- 2022-11-08 21:55:41
現(xiàn)在有很多項目都是需要先做好標書的,標書的言語文字是嚴謹?shù)?,因此翻譯標書的時候同樣需要嚴謹,要符合邏輯。除此之外,我們在翻譯之前,也需要了解標書翻譯報價標準。
翻譯需要依靠嚴格的質量控制體系、規(guī)范化的運作流程獨特的審核標準為客戶提供一流的標書翻譯服務,標書翻譯的四項原則:
a. 全面反映使用單位需求的原則;
b. 科學合理的原則;
c. 術語、詞匯庫專業(yè)、統(tǒng)一原則;
d. 維護投標方的商業(yè)秘密及國家利益的原則;
e. 保質、準時交稿。
標書翻譯的價格
福昕人工翻譯收費是12.9元/百字符,這個收費是很實惠的。通常來說,每個語種的翻譯收費標準都有不同,越是稀有的語種翻譯價格越高,以英語翻譯成中文為例,統(tǒng)計英文單詞數(shù),普通級英文翻譯單價為150元/千字,標準級英文翻譯單價為240元/千英文單詞左右,專業(yè)級單價為400元/千英文單詞左右。
無論是翻譯什么,人工翻譯都是按照字符和翻譯的語言來算價格的,文中關于的標書翻譯報價,也只是作為參考,如果是選擇福昕人工翻譯這個翻譯平臺,那可以在進行人工翻譯之前,找平臺中的客服進行詳細了解。咨詢好之后,如果覺得滿意,符合自己的翻譯要求,再下單進行標書翻譯。此平臺的人工翻譯的專業(yè)度還是可以信賴的。